Pages

mardi 28 février 2023

IMAFUJIMASATAROO tresor natinal vivant 今藤政太郎

84歳。会ったことがあります 。素敵、偉いな人です。Un musicien traditionnel , auteur compositeur interprete de genie.

Beaucoup trop méconnu.

J'ai eu le privilège de vivre sous son toit quelques mois.


Une de ses œuvre, sorte d’Opéra : le livre des morts .


した した した した した した
 闇の声      こう こう こ~う

 大津皇子     深い闇の黒い巌の下で
 (おおつのみこ)  時が経った
          けれども耳面刀自(みみものとじ)
          まだお前を思うている

 闇の音      した した した

 大津皇子     寒い 著物(きもの)を 著物をください

 闇の声      こ~う
           ・
           ・
           ・
 当麻媼      この山に眠る大津皇子さまが
 (たぎまのおうな) お前さまをお呼びなされた
  
 大津皇子     ひさかたの天二上(あめふたかみ)の我(あ)が見つる
   および    青馬(あおうま)の耳面刀自の 刀自もがも 女弟(おと)もがも
     大ぜい  吾(あ)はもよ偲(しぬ)ぶ 藤原処女(おとめ)

 当麻媼      お聴きおよびかえ 藤原の郎女(いらつめ)さま

 藤原郎女     いいえ 私は 山をおがみに
 (ふじわらの   あの山の入り日の中に 俤(おもかげ)びとを
    いらつめ) ほほき ほほきい ほほき ほほき~い

 大ぜい      いい ほ~お いい ほ~お
 藤原郎女     ほおきい ほほき~い ほほきい ほほき~い
 大ぜい      鳴く鳥の翼があれば 訪ねこう
 藤原郎女     わが魂を結びたまえ

 闇の音      つた つた つた つた つた

 闇の声      激(たぎ)ち降(くだ)る谷のとよみ
          海の中道を 海の中道を
          掬(むす)べども流れる白玉
          水底(みなぞこ)に水漬(みづ)く身は
          白い珊瑚樹

 藤原郎女     あなとうと あなとうと なも なも

 大ぜい      蓮葉(はつすは)を績(う)もうよ
          夏引きの麻生(おう)の麻を績むように
          ちょうちょう はたはた 
          機(はた)を織り 衣にして
          はたはた ゆらゆら きりはたり
          ちょうちょう
          ゆらゆら はたはた ゆらゆら はたはた
          ゆらゆら はたはた ゆらゆら はたはた
          きりはたり
          ちょうちょう
          ゆらゆら はたはた ゆらゆら はたはた
           ・
           ・
           ・
 大ぜい      ゆうべのまぼろし おもかげびとの すがたを

 大津皇子     なもなも あみだほとけ      
  &藤原郎女   あなとうと あなとうと

 大ぜい      オヒャイヒュイヒョイウリ オヒャライヒウヤア
          ヒウルイヒョイウリ オヒャライホウホウヒ
          なもあみだほとけ あなとうとあなとうと   
       
 大津皇子     光明遍照 十方世界
  &藤原郎女   光明遍照 十万衆生

 全員       なもあみだほとけ あなとうとあなとうと
          なもあみだほとけ なもなもあなとうと


j'ai fait j'ai fait j'ai fait j'ai fait j'ai fait
(Voix des ténèbres)

Prince Otsu Sous un rocher noir dans l'obscurité profonde
(Otsu no Miko) Le temps a passé
Mais Mimimonotoji
Je pense toujours a toi

bruit des ténèbres

Prince Otsu Il fait froid S'il te plait donne moi un kimono

Voix des ténèbres
           ・
           ・
           ・
Prince Otsu qui dort dans cette montagne
(Tagima no Ouna) Tu as été convoqué
  
 Prince Otsu Hisakata no Tennijo (Amefutakami) peut me voir
et l'épée à face d'oreille d'Aouma, Mogamo, et Mogamo, son jeune frère
Otome Fujiwara

 M. Toma, écoutant et revenant, Fujiwara no Iratsume

 Fujiwara pas de Rome                 Non.
(Omokagebito au coucher du soleil sur cette montagne à Fujiwara)
Iratsume) Hohoki Hohokii Hohoki Hohokii

Beaucoup de gens
Fujiwara Rome Hookii Hohokii Hohokii
S'il y a des ailes d'oiseaux chanteurs, visitons
 Fujiwara no Irome           A fait mon âme

Bruit des ténèbres lierre lierre lierre lierre

La voix des ténèbres
Umi no Nakamichi Umi no Nakamichi
                    Boulettes de shiratama fluides de Musubedo
           Le corps immergé dans l'eau
          arbre de corail blanc

Rome Fujiwara Anatoto Anatoto Namo

Assemblons beaucoup de feuilles de lotus
          Comme filer le chanvre de la saison estivale
                    
          Utilisez le métier à tisser
                          
            
Yurayura Hatahata Yurayura Hatahata
Yurayura Hatahata Yurayura Hatahata
           Kirihabari
            
Yurayura Hatahata Yurayura Hatahata
           ・
           ・
           ・
Un grand nombre des fantômes de la nuit dernière

Prince Otsu : Namonamo Amida Hotoke
& Rome Fujiwara Anatoto Anatoto

Beaucoup de gens
         Hiurui Hyoi Uri
           Namo amida hotoke
       
Prince Otsu
& Fujiwara no Irojo 100 000 êtres sensibles





Aucun commentaire: